Helen und Kurt Wolff Übersetzungspreis

Jackie Smith für Judith Schalansky-Übersetzung ausgezeichnet

21. Mai 2021
Redaktion Börsenblatt

Jackie Smith erhält für ihre Übersetzung von Judith Schalanskys „Verzeichnis einiger Verluste“ den mit 10.000 Dollar dotierten Helen und Kurt Wolff Übersetzungspreis.

Der Helen und Kurt Wolff Übersetzungspreis ehrt jährlich eine herausragende literarische Übersetzung vom Deutschen ins Englische. In diesem Jahr wird er zum 25. Mal verliehen. Zur Verleihung am 24. Juni im Goethe-Institut in New York wird auch Alexander Wolff, Enkelsohn von Kurt Wolff, zugegen sein.

Die diesjährige Gewinnerin Jackie Smith wird für ihre Übersetzung des Buches "Verzeichnis einiger Verluste" von Judith Schalansky (Suhrkamp) geehrt, das auf Englisch unter dem Titel "An Inventory of Losses" bei New Directions erschien. Es ist das erste von Jackie Smith vollständig übersetzte Werk und stand auf der Longlist des "International Booker Prize 2021". Smith studierte Deutsch und Französisch in Cambridge. 2017 gewann sie den Übersetzungspreis des Österreichischen Kulturforums London.

Der Preis geht auf das Verlegerpaar Helen und Kurt Wolff zurück, die nach ihrer Verlagskarriere in Deutschland 1941 nach New York immigrierten und dort das Verlagshaus „Pantheon Books“ gründeten. Es verlegte überwiegend Übersetzungen deutscher sowie europäischer Literatur.

Der Preis wird von der Bundesregierung gefördert.