Übersetzungen

Karin Betz erhält Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2024

8. Mai 2024
Redaktion Börsenblatt

Die Sinologin und Literaturübersetzerin Karin Betz wird für ihre Übersetzung des Romans "Meine Stadt" der Hongkonger Autorin Xi Xi mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2024 ausgezeichnet. Der Preis würdigt auch ihr übersetzerisches Lebenswerk.

Karin Betz

"Xi Xi beschreibt eine zauberhafte Welt, ohne dabei in Kitsch abzugleiten. Vielstimmig bewegt sich der Roman durch das Hongkong der 1970er Jahre. Die Übersetzung geht auf beeindruckende Weise mit den zahlreichen Paradoxien dieses Kultbuchs um. Der melancholische Ton harmoniert mit grotesker Komik; die fantastische Dingwelt kommt in einer feinen, subtilen Sprache zu Wort. Karin Betz findet ein Deutsch, das der Magie des chinesischsprachigen Originals gerecht wird und dabei mit Spielwitz und Sprachkraft überzeugt", so die Jury zur Übersetzung von Karin Betz. "Meine Stadt" von Xi Xi ist im Mai 2023 bei Suhrkamp erschienen.

Die Jury bestand aus den Übersetzer:innen Ina Kronenberger, Maria Rajer und Nikolaus Stingl, dem Schriftsteller und Übersetzer Jan Wilm sowie der Romanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Vera Elisabeth Gerling. 

Der mit 12 000 Euro dotierte Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis wird alle zwei Jahre vom Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V. für eine herausragende Prosa-Übersetzung ausgeschrieben. Die Verleihung findet am 15. Juni 2024 im Rahmen der Jahrestagung des Verbands deutschsprachiger Übersetzer:innen literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V. in Wolfenbüttel statt.