Bibliografie

Bücher des Friedenspreisträgers Serhij Zhadan

27. Juni 2022
von Börsenblatt

Serhij Zhadan zählt zu den wichtigsten, innovativsten und bekanntesten Stimmen der ukrainischen Gegenwartsliteratur, sein literarisches Werk umfasst Romane, Gedichte, Erzählungen, Reportagen und Essays: Eine Auswahl seiner in deutscher Sprache erhältlichen Titel. 

Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe
Antenne
Suhrkamp14,00 EuroISBN 9783518127520
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe
Warum ich nicht im Netz bin
Suhrkamp16,00 EuroISBN 9783518072875
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Sabine Stöhr und Juri Durkot
Mesopotamien
Suhrkamp22,95 EuroISBN 9783518425046
Bestellen bei
Lisa Palmes
Totalniy Futbol
Suhrkamp18,00 EuroISBN 9783518062166
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Juri Durkot und Sabine Stöhr
Hymne der demokratischen Jugend
Suhrkamp10,00 EuroISBN 9783518462171
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe
Anarchy in the UKR
Suhrkamp14,00 EuroISBN 9783518125229
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe
Geschichte der Kultur zu Anfang des Jahrhunderts
Suhrkamp9,00 EuroISBN 9783518124550
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Juri Durkot und Sabine Stöhr
Internat
Suhrkamp22,00 EuroISBN 9783518428054
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Sabine Stöhr
Laufen ohne anzuhalten
Haymon Verlag16,90 EuroISBN 9783709972632
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Juri Durkot und Sabine Stöhr
Die Erfindung des Jazz im Donbass
Suhrkamp24,00 EuroISBN 9783518423356
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe
Big Mäc
Suhrkamp14,00 EuroISBN 9783518126301
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Claudia Dathe | Fotos: Jacek Dziaczkowski
Die Selbstmordrate bei Clowns
Edition.fotoTAPETA Berlin19,80 EuroISBN 9783940524041
Bestellen bei
Serhij Zhadan | Übersetzung: Juri Durkot und Sabine Stöhr
Depeche Mode
Suhrkamp18,00 EuroISBN 9783518124949
Bestellen bei

Die Übersetzer:innen

Zhadans Romane, Gedichte und Essay werden von Claudia Dathe, Juri Durkot und Sabine Stöhr ins Deutsche übersetzt. Einige der Bücher wurden für ihre gelungene Übersetzung mit Preisen gewürdigt:

Der Brückepreis Berlin ging 2014 an das Übersetzerteam Juri Durkot und Sabine Stöhr für die Übersetzung des Romans „Die Erfindung des Jazz im Donbass“, 2018 wurde Stöhr und Durkot für ihre Übersetzung des Romans „Internat“ der Preis der Leipziger Buchmesse verliehen. Claudia Dathe wurde für ihre Übertragung seines Lyrikbands Antenne mit dem Drahomán-Preis ausgezeichnet.

Die Originalausgaben

Verlagsvertreter Tilmann Eberhardt hält Kontakt zu dem ukrainischen Verlag Meridian Czernowitz, somit sind einige bei Meridian Czernowitz erscheinenden Werke Zhadans in ukrainischer Sprache in Deutschland lieferbar:

  • „IHTERHAT. Dt.: INTERNAT“
    Verlag Meridian Cernowitz, Klappenbroschur, 336 Seiten, 20 Euro, ISBN: 978-617-8024-01-7
    (auch über das Barsortiment Umbreit erhältlich)
  • „Список кораблі. Dt.: Schiffsliste. Neue Gedichte 2018 - 2019“
    Verlag Meridian Czernowitz, geb. mit Schutzumschlag, 162 Seiten, 24 Euro, ISBN 978-617-8024-00-0
  • "Хлібне перемир'я. Dt.: Brot Waffenstillstand. Theaterstück"
    Verlag Meridian Cernowitz, geb. mit Schutzumschlag, 128 Seiten, 16 Euro, ISBN 978-617-7807-04-8
  • „БИЙСЯ ЗА НЕЇ. Dt.: Kämpfe für Sie“. 
    Musik-CD mit Booklet, 10 Euro (auch über das Barsortiment Umbreit erhältlich)

Weitere Titel seien in Vorbereitung und vermutlich ab 8. Juli lieferbar, teilt Eberhard mit. Weitere Informationen unter Tel.: 0711 / 615 28 20 sowie E-mail: Roete69@gmail.com