DAS GEDICHT jetzt auch in englischer Sprache

Deutsche Lyrik reist um die Welt

16. Juli 2015
von Börsenblatt
Passend zum "Welttag der Poesie" am 21. März erscheint der 21. Band des Poesiemagazins DAS GEDICHT auch erstmals als E-Book in englischer Sprache − die Pilotausgabe des "Chapbook" auch gedruckt. Begründet wurde die Reihe von Anton G. Leitner, der jeweils wechselnde Mitherausgeber hinzuzieht.

Die erste internationale Folge "DAS GEDICHT chapbook. German Poetry Now" wurde von dem deutsch-amerikanischen Schriftsteller Paul-Henri Campbell übersetzt und mitherausgegeben. Sie enthält etwa 50 Prozent der deutschsprachigen Hauptausgabe, die um das Thema Reisen kreist. Neben Poesie ist auch ein Essayteil vorhanden, der den Einfluss internationaler Strömungen auf die deutschsprachige Dichtung untersucht und 25 Navigationshilfen zur lyrischen Erkundung der Welt bietet. Das chapbook begleitet künftig als E-Book jede deutsche Ausgabe.

Die deutsche Ausgabe "Pegasus & Rosinante – Wenn Poeten reisen" wurde dieses Mal neben Anton G. Leitner auch von dem Bremer Dichter und Rundfunkredakteur Michael Augustin herausgegeben. Der Band umfasst ursprünglich Werke von 85 Dichtern aus zwölf unterschiedlichen Nationen, darunter der israelische Schriftsteller Tuvia Rübner und deutsche Autoren wie Ulrike Draesner, Helmut Krausser und Kathrin Schmidt.

DAS GEDICHT ist eine jährlich erscheinende Zeitschrift für Lyrik, Essay und Kritik und wurde 1993 von Anton G. Leitner begründet. Seit 2008 ediert er sie mit wechselnden Mitherausgebern, darunter etwa Friedrich Ani und Matthias Politycki.