Neue Lyrik für Kinder und Erwachsene

Empfehlungen zum Welttag der Poesie

21. März 2025
Redaktion Börsenblatt

Heute, am 21. März, ist der von der UNESCO ausgerufene Welttag der Poesie. An diesem Tag werden alljährlich die Lyrik-Empfehlungen bekanntgegeben: 11 Gedichtbücher für Kinder, 20 Bände für ein erwachsenes Lesepublikum.

Eine Feder auf einem aufgeschlagenen Buch

Die empfohlenen Lyrikbände sind in rund 380 Buchhandlungen und Bibliotheken deutschlandweit zu finden und werden vielerorts auf Festivals, Lesungen und in Workshops vorgestellt. Für die Lyrik-Vermittlung in Kitas und Grundschulen steht pädagogisches Material zum kostenlosen Download bereit – alles unter www.lyrik-empfehlungen.de

Sechs Literaturinstitutionen wirken für dieses Projekt zusammen
• Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung
• Stiftung Internationale Jugendbibliothek
• Stiftung Lyrik Kabinett
• Haus für Poesie
• Deutscher Bibliotheksverband
• Deutscher Literaturfonds

Die Empfehlenden
• für die Erwachsenen: Nico Bleutge, Marie Luise Knott, Christian Metz, Ronya Othmann, Kerstin Preiwuß, llma Rakusa, Joachim Sartorius, Anja Utler, Norbert Wehr, Sam Zamrik
• für die Kinder: Judith Drews, Ines Galling, Gabriel Jakob Hoffmann, Heinz Janisch, Susan Kreller, Karla Montasser, Sandra Niebuhr-Siebert, Michael Schmitt, Michael Stavarič, Benjamin Tienti, Marlene Zöhrer

Lyrik-Empfehlungen für Kinder

Für die Altersgruppe von 3 bis 11 Jahren
Ausgewählt aus dem Zeitraum von 2023 bis 2024 und begleitet von der „HaiKuh“, dem lyrischen Maskottchen

• Aina Bestard, Ursula Bachhausen (Ü.): Geheimnisvolle Himmelstiere. Sternbilder in der Nacht. Gerstenberg, 2023
• Nadia Budde: Die Band, die keiner kennt. Peter Hammer, 2024
• Stefanie Duckstein: Wölfe in Rudeln kochen Nudeln mit Pudeln. Würzige Reime mit Rätselsalat. cbj, 2024
• Maria José Ferrada, Azul López (Ill.), Silke Kleemann (Ü.): Zwischen dem Gras. Anleitungen, um ein Gedicht zu finden. Hagebutte, 2024
• Flix: Das ZYX. Ein umgekehrtes ABC-Abenteuer. Kibitz, 2024
• Michael Hammerschmid: stopptanzstill! Wiener Tier Figuren Gedichte. Picus, 2023
• Ina Hattenhauer: Frittenfrettchenfete – Die große Sprachspielparty. dtv, 2023
• Elias Hauck: Wo ist mein Kopf. Voland & Quist, 2024
• Julia Kluge: Wo dichte Äste wild sich ranken. Rotopol, 2023
• Anke Kuhl, Moni Port (Hrsg.), zahlreiche Illustratorinnen und Illustratoren: Mukkekukke. Comics zu Musik. Reprodukt, 2024
• Astrid Walenta, Svenja Plaas (Ill.): Dort fliegt sie! Bibliothek der Provinz, 2023

Lyrik-Empfehlungen für ein erwachsenes Lesepublikum Deutschsprachige Lyrik

Ausgewählt aus den Neuerscheinungen von 2024 bis März 2025

• Benjamin Baumann: Kollateralschädel. sisifo / Leipziger Literaturverlag, 2024
• Richard Dove: Bei Anruf Klopstock. Rimbaud, 2024
• Karin Fellner, Simone Cayé (Ill.): Polle + Fu. Parasitenpresse, 2024
• Eva Maria Leuenberger: die spinne. Droschl, 2024
• Frieda Paris: Nachwasser. Edition Azur, 2024
• Monika Rinck: Höllenfahrt & Entenstaat. Kookbooks, 2024
• Daniela Seel: Nach Eden. Suhrkamp, 2024
• Jürgen Theobaldy: Nun wird es hell und du gehst raus. Wallstein, 2024
• Saskia Warzecha: Farbleib. Matthes & Seitz, 2024
• Ron Winkler: Unterwegs in der Verformung. Schöffling & Co., 2024

Internationale Lyrik in Übersetzung

Ausgewählt aus den Neuerscheinungen von 2024 bis März 2025

• Abdalrahman Alqalaq: Übergangsritus. Aus dem Arabischen von Günther Orth und Leila Chammaa, Sandra Hetzl. Wallstein, 2024
• Miron Białoszewski: Die Sonne und ich. Aus dem Polnischen von Dagmara Kraus und Henk Proeme. Engeler, 2024
• Claudia Dathe, Tania Rodionova, Asmus Trautsch (Hrsg.): Den Krieg übersetzen. Aus dem Ukrainischen von Irina Bondas, Claudia Dathe, Ganna Gnedkova u.v.a. edition.fototapeta, 2024
• Kim Hyesoon. Autobiographie eines Todes. Aus dem Koreanischen von Uljana Wolf und Sool Park. S. Fischer, 2025
• Agi Mishol: Gedicht für den unvollkommenen Menschen. Aus dem Hebräischen von Anne Birkenhauer. Hanser, 2024
• Paul von Ostaijen: Besetzte Stadt. Aus dem Niederländischen von Anna Eble. Wunderhorn, 2024
• Tom Schulz / Maria Borio: Briefe aus der Roten Wüste. Lettere dal deserto rosso. Aus dem Deutschen von Paola del Zoppo, aus dem Italienischen von Pia Elisabeth Leuschner. Gutleut, 2024
• Moni Stănilă: Metallische Igel. Aus dem Rumänischen von Alexandru Bulucz. edition.fototapeta, 2024
• Anna Świrszczyńska: Ich habe eine Barrikade gebaut. Budowalam barykadę. Aus dem Polnischen von Peter Oliver Loew. Secession, 2024
• Serhij Zhadan: Chronik des eigenen Atems. Aus dem Ukrainischen von Claudia Dathe. Suhrkamp, 2024