Anders als die "Neue Zürcher Zeitung" berichtet ("Verlagswettlauf um Whitman"), werde dtv die deutsche Ausgabe von "Jack Engle" nicht auf Eis legen, dementiert eine Verlagssprecherin gegenüber boersenblatt.net. Wie geplant soll diese ("Leben und Abenteuer von Jack Engle") im Frühjahr 2018 erscheinen − übersetzt wie vorgesehen von Jürgen Brôcan. Die NZZ hatte sich in der Passage auf Brôcan bezogen.
Lars Claßen, dtv Programmleitung Klassik, sagt: "Erst über hundertfünfzig Jahre verschollen, dann wiederentdeckt und gleich mehrfach übersetzt, das ist doch wunderbar kurios. Allerdings gilt für eine Übersetzung, die bleiben soll, was für jede andere künstlerische Arbeit auch gilt: Sie braucht Zeit, und die geben wir Jürgen Brôcan, der schon Whitmans 'Grasblätter' fulminant ins Deutsche übertragen hat."