Ukrainekrieg und die Verlage
Der Krieg in der Ukraine hat auch auf deutsche Verlage massive Auswirkungen. Gerstenberg-Verlegerin Daniela Filthaut beschreibt, wie die Buchbranche hilft – und welche Konflikte dabei entstehen.
Der Krieg in der Ukraine hat auch auf deutsche Verlage massive Auswirkungen. Gerstenberg-Verlegerin Daniela Filthaut beschreibt, wie die Buchbranche hilft – und welche Konflikte dabei entstehen.
Die Raupe Nimmersatt kennt jeder: Dr. Stefan und Mr. Ralf sprechen mit Gerstenberg-Verlegerin Daniela Filthaut, bei der die deutschen Übersetzungen von Eric Carles Büchern erscheinen.
Thema ist der Krieg in der Ukraine: Wie geht es den Verlagen und Künstlern dort? Was tun deutsche Verlage um zu helfen? Für die Buchbranche in der Ukraine, aber auch für die geflüchteten Familien bei uns in Deutschland?
Gerstenberg-Verlegerin Daniela Filthaut erläutert, warum es gerade jetzt aber auch wichtig ist, die Kanäle zur russischen Kulturszene nicht zu kappen.
In der Folge geht es u.a. um folgende Bücher:
Als der Krieg nach Rondo kam
geschrieben und illustriert von Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw (Gerstenberg Verlag, E.T. September 2022)
Außerdem erklären Dr. Stefan und Mr. Ralf, warum sogenannte „Silent Books“ (Bücher ohne Text) gerade für geflüchtete ukrainische Kinder so wertvoll sind. Sie stellen einige empfehlenswerte Titel vor, darunter:
Die Kinderbuchpraxis erscheint zweimal im Monat - jeweils am Freitag. Die nächste Folge gibt's am 10. Juni. Thema sind dann literarische Erben und deren Eingriffe in literarische Texte.
Helfen Sie uns, die Kinderbuchpraxis bekannt zu machen? Wir freuen uns über eine Bewertung in Ihrer Podcast-App! Oder empfehlen Sie Kinderbuchpraxis Ihren Kolleg:innen oder im Freundeskreis.
Ihre Frage - Ihr Rezept!
Die Kinderbuchärzte Dr. Stefan und Mr. Ralf behandeln auch sehr gerne Fragen von Hörerinnen und Hörern! Einfach Mail an Kinderbuchpraxis@mvb-online.de. Die Diagnose kommt in der nächsten Folge.